2015年

8月

19日

◆本当の喜びとは◆

“本当の喜び”は、全ての信仰者への、神様のたまものです。

 

「私は、どんな境遇にあっても満ち足りることを学びました。」(ピリピ411

-------------------------------------------

まことの喜びは、全ての信仰者への、神様のたまものですが、多くのクリスチャンにはそれが欠けているように見えます。どうしてそうなのでしょう? 神様が喜びをくださらないのでしょうか? いいえ。

“「喜び」盗人(ぬすっと)”の代表的な二人は、“不満足”と“忘恩”です。両者とも、現代の”健康・富・繁栄“志向傾向の副産物です。その教えは、これまでのどの世代にも増して、要求と期待が大きいために、より不満足感を抱えたクリスチャン世代を生み出しました。彼らは、“神様の主権=最善のご支配”という視野を失ってしまったために、すべてのことに感謝するという能力も失ってしまったのです。

 

この“時代の精神”の犠牲になってはなりません。あるがままの姿の中に表された神様の祝福を見いだし、このお方の恵み深さを絶えず褒めたたえなさい。そうすることによって、あなたは、自分の心を、“不満足”と“忘恩”からしっかりガードすることができます。より大切なのは、あなたがその”喜び”を、全ての賞賛を受けるにふさわしいお方にも、お返しすることができるということです。

 

I have learned to be content in whatever circumstances I am”[Phil. 4:11]

True joy is God's gift to every believer. Yet many Christians seem to lack it. How can that be? Did God failed them? No.

 Two of the most common joy-thieves are dissatisfaction and ingratitude. Both are by-products of the health, wealth and prosperity mentality of our day. That teaching has produced a generation of Christians who are more dissatisfied than ever because of their demands and expectations are higher than ever.

 They've lost their perspective on God's sovereignty and have therefore lost the ability to give thanks in all things.

Don't be victimized by the spirit of our age. See God's blessing for what they are, and continually praise Him for His goodness. In doing so you will guard your heart from dissatisfaction and ingratitude. More important, you will bring joy to the One who is worth of all praise.

Adapted from : Drawing Near, John F. MacArthur, Jr.


0 コメント

2015年

8月

13日

◆愛のない信仰は…◆

愛のない信仰は、

役に立たない信仰です。

 

【Ⅰコリント13:2 また、たとい私が預言の賜物を持っており、またあらゆる奥義とあらゆる知識とに通じ、また、山を動かすほどの完全な信仰を持っていても、愛がないなら、何の値うちもありません。

 

信仰のたまものとは、神様が、たとえどんな状況であれ、ご自身のみ心に従って行動されるということを信じる能力です。このたまものを持った人々は、”祈りの戦士”であり、周りの人々が散り散りに離れ去っても、“岩”のように立ち向かいます。彼らは、神様のみ力と目的が働いておられるのを見て、他の人々が疑うときも、このお方に信頼するのです。

 

しかしパウロは言うのです、「あなたが、そのような信仰を持っていたとしても、もし愛がないなら、それは無に等しい」と。とても厳しい言葉ですが、その強調点は的を突いています。すなわち、私たちの行為の”動機”は何か、ということです。

 

あなたの動機はなんですか? どうぞ心に銘記してください。あなたがどんなたまものを持っていようと、どんなに雄弁であろうと、何を知っており、何を信じていようと、愛がないなら、それは全く無意味なのだということを。”愛”だけが、あなたがキリストに仕える業を“有効”にするのです。

~ジョン・F・マッカーサー「より近く引き寄せられて」~

 

LOVELESS FAITH IS USELESS FAITH

If I have all faith, so as to remove Mountains, but do not have love, I am nothing “ (1 Cor. 13:2)

The gift of faith is the ability to believe that God will act accordingly to His will, no matter the circumstances. People with that gift are prayer warriors and tend to stand as rocks when others around them are falling apart. They see God's power and purposes at work, and they trust Him even when others doubt.

But, says Paul, even if you have such faith, if you don't have love, you are nothing. That's a harsh rebuke, but it places the emphasis where it belongs - on our motives.

What motivates you? Remember, without love it doesn't matter what gifts you have, how eloquent your speech is, what you know, or what you believe. Only love can validate your service to Christ.

Adapted from: Drawing Near, by John F MacArthur, Jr


0 コメント