◆人生を豊かにする言葉(15)◆

1.《あなたがOKなら私もOK》

あなたが持っている人生に感謝し、かつて持っていた人生を懐かしむことはOKです。

誰かが持っているものを、あなたが決して手にしたことがないので、欲しがるのもまたOKです。

ただ、他の人も、あなたのような人生を送りたいと願っていることを忘れないでください。

私たちは皆、今この時に持っているもので、最善のことを行っている人間なのです。

It’s OK to be grateful for the life you have and also miss what you had. It’s also OK to want what someone else has because you’ve never had it. Just remember that they might be wishing for your life, too. We are all human doing the best we can with what we have in the moment. (by Ann Grace Taylor)

 

2.《あなたの健康と幸せが大事なのです》

自分自身を幸せにするために、その場を去ることを、決して謝ることはありません。

あなたの健康が最優先、あなたの幸せが大切なのですから――。

Never apologize for leaving a situation to make yourself happier. Your health matters and your happiness is important. (by Heidi Dellaire)

 

3.《太陽と月はライバルですか?》

あなたの人生を他の人と比べてはいけません。

太陽と月は、お互いを比べたりしません。

彼らはそれぞれに、“自分の時”になれば、輝くのです。

Don’t compare your life to others. There’s no comparison between the sun and the moon. They shine when it’s their time. (by Anna Grace Taylor)

 

4.《サウイフ人ニ、アナタハ ナッテクダサイ》

誰かが、そうは見えないのに「大丈夫です」と言うとき、もう一度「ほんとに大丈夫?」と尋ねることを恐れない。―そんな人になってください。

たとえその人が微笑み返さなくても、微笑みかける。―そんな人になってください。

正しいことのためには、たとえ人々の中で孤立無援になっても闘うほど、勇敢でいる。―そんな人になってください。

そのような人になってください。世の中には、そんな人がもっと必要なのです。

そのような人になってください。それは、最も貴重なダイヤモンドや金よりも、もっとまれなことなのですから――。

Be the kind of person who isn't afraid to ask someone if they are okay twice if they say they are, but look like they aren't. Be the kind of person who smiles at people even if they don't smile back. Be the kind of person you wished for when no one was there for you. Be the kind of person who is brave enough to stand alone in a crowd for what is right. Be that person because we need more people like that in the world. Be that person because people like that are rarer than the rarest diamonds and gold. - Nikita Gill (by Anna Grace Taylor)

 

5.《今、あなたが恋しい!》

誰かが恋しいというのは、どれだけ長くその人と接してきたかとか、どれほど多くの時間をその人との語らいに費やしたかということではありません。

それは、あなたが何かをしていて、「ああ、あの人が今、一緒にいてくれたら」と思う、まさにその“瞬間”のことなのです。

【解説】 愛する人を亡くされた方が、一人、また一人と増えていきます。先月には、「クリスチャン映画を成功させる会」の同志のU兄が、奥様とまだ小さい3人のお子さんを残して一夜のうちに天に帰られました。3月には、私の団体の教会の女性牧師のご主人が、そして私の妻の召天のちょうど1年後の2月17日には、FB友のH兄の奥様が…。私も含め、そのような方々は、この5番目の言葉に、等しくうなずかれると思います。世の人々には、その願いがどんなに強くとも、かなわぬことですが、主のよみがえりを信じ、主に在る復活を信じる者に、愛する者との天での再会が約束されていることは、どんなに大きな慰めであり、希望でしょうか!

Missing someone isn’t about how long since you’ve seen them or the amount of time you’ve talked to them. It’s about that very moment when you’re doing something and wishing they were right there with you. (by Anna Grace Taylor)

 

(写真)ガーデンシリーズNo.16「お日様のキス」