◆祈り:ひざまずいて…立つ!◆

あなたが神の前にひざまずくと、

神があなたのために立ち上がります。

そしてひとたび神が立ち上がると、

誰もあなたの前に立てる者はありません。

また、神の前にひざまずく者は、

誰の前にも立てるのです!

【解説】 これは英語のkneel (down)「膝をかがめて座る」と、stands (up) 「立ち上がる」の対比を用いた、“祈り”の極意/奥義です。どんな場合でも、私たちがすべきことは、自分の力で立ち向かっていくことではありません。私たちがすべきことは、いつであれどこであれ、まず“ひざまずく”ことです! そのときに、すかさず神が立ち上がられ(イニシアディブを取られ)、そのお力で、私たちも恐れず障害や敵に立ち向かうことができるのです。

When you kneel down to God, He stands up for you. And when He stands up for you, no one can stand against you. Also, a person who kneels before God can stand before anyone!

(by Godly Woman Daily)