◆成熟を目指すあなたに贈る5つのベストアドバイス◆

1.

《まずは友の正しい選択》

ある人々は、あなたが彼らの“箱”にすっぽり収まる限り、あなたを好んで受け入れます。そんな箱など“くそくらえ”です。

【解説】 人間の”箱”(心)の中身は人それぞれ。好みは千差万別です。その人に好かれたい、その人と仲良くなりたいと思って、その人の好みに合わせていたら、“自分”がなくなってしまいます。後半の“過激”な言葉の原意は、「そんな箱、そいつのケツの穴に突っ込んじまえ!」というんですから、さらに過激です! 人に合わせる必要などないのです。交わりの中で、自分の”箱”をすぐに持ち出し、「ねえ、入って!」と言う人は、まずあなたの“良き友リスト”から締め出しましょう。

Some people will only like you if you fit inside their box. Don’t be afraid to shove that box up their ass.

 

2.《“法的”であるより“道徳的”に生きる》

隔離政策は、かつて“合法”でした。

奴隷制度も、“合法”でした。

戦争は、今も“合法”です!

決して“合法性”を、“道徳性”を求めるときの指針にしてはなりません。

【解説】 これは、私たちが社会人として生きる上で、最も大切なことです。“法”は正義を求めますが、一方では自国の利益のためには(〇〇ファースト!)、“大量殺人”以外の何ものでもない戦争をさえ合法化するのです。私たちが最も大切な指針として求めるべきなのは、“道徳性”、“人間性”です。クリスチャン的にズバリ言うなら、”この考え方、生き方は、愛に基づいているか“ということです。イエス・キリストが命を懸けて糾弾したのは、ささやかな幸せを求める人々を”合法性”の論理で縛り上げる冷たい律法主義者たちでした。そして神のみ子は、“愛”のゆえに人々に仕え、人間に神の愛を取り戻すために、それを妨げる最大の敵、人間の自己中心の“罪”を自らに負って十字架で死なれたのです。そのことに思いを馳せるとき、この言葉の最後の戒めは、「“律法主義”を、あなたがしようとする“愛の行為”の中に決して持ち込むな」ということです。

Segretation was legal. Slavery was legal. War is legal. Never use legality as a guide to morality.

 

3.《“清廉”であること》

“清廉”とは、あなたの思考や行動の基盤を、“個人的利得”ではなく、“価値”の上に置くということです。

【解説】 “清廉 integrityインテグリティー”は、私の最も好きな言葉の一つで、私はそのような生き方を生涯の目標にしています。“価値”というものは、優れて“利得”とは相いれないものです。”価値”には、希少性、利他性、永遠性が伴い、それは“利得”の持つ排他欲求性、利己性、刹那性を可能な限り排除したところに真価を発揮するものだからです。私は、この生き方こそ、あのマタイ5~7章に示されたイエス様の教えに、最もよく従った生き方だと確信しています。地上のものは、たとえいっとき、どんなに栄華を誇っても、やがて全て過ぎ去るのです。そのあとに永遠にまで残るもの、人が他者に与えた“愛”という名の遺産、それをこそ私は残したいと思います。願わくは、私の墓碑銘に、「清廉に生きた人、ここに眠る」と記されることを願いつつ――。

Integrity is choosing your thoughts and actions based on values rather than personal gain.

 

4.《子、孫、そして自分自身へのベストアドバイス8か条》

① 毎週貯金する! 額は問題じゃない。とにかく貯金しなさい!

② 両親の忠告に従いなさい。その日の終わる頃には、君たちの幸せを一番思ってるのは親なんだって分かるから。

③ 友達を選ぶときは、よ~く考えて。君は、“環境の産物”なんだから。(つまり、君は友達で良くも悪くもなるってことだ。-訳者補訳)

④ 独りになる、そして自立するということを学ぶこと。これは、身に着ける人がほとんどいない“高等技術”なんだ。

⑤ 自分自身を教育しなさい。- 本を読む。読む。読むんだ。

⑥ 健康第一で、体調によく気をつけること。

⑦ 誰かが君を愛してくれることを待ってちゃいけない。まず“自分自身を愛する”ことを学ぶことだ。

――君はこれでOKだよ。

【解説】 まだ十代のお子さんがいますか? あるいはお孫さんは? ここだけでもコピペして、送ってあげたらいかがでしょう? これを”座右の銘”にしたら、良き大人になると思いますよ。そしてあなた自身が、まだこの中のどこかがヨワいと思われたら、どうぞご自分用に。

Save money every week! It doesn’t matter how much. Just save!

Listen to your parent’s advice. At the end of the day they are the only ones who want the best for you.

Choose your friends wisely as you are the product of your environment.

Learn to be alone and independent. It’s a skill few master.

Educate yourself – read, read, read.

Be halthy and look after your body.

Don’t wait for someone to love you; lean to love yourself first.

You’ll be OK.

 

5.《“こんなんでいいのか?“-気づいた時が始め時》

あなたは、ただ請求書に金を払い、

やがて死ぬために生まれてきたわけじゃない。

あなたの人生を新しく始めるのに、

決して遅すぎることはないのです。

You weren’t born to just pay bills and die and it’s never too late for a new beginning in your life.