◆ついこの間のこと◆

 

◆信仰と希望と愛の庭で◆

 

―ついこの間のこと―

 

 

 

あなたは逝ってしまった。

 

ひっそりと喪に服するため

 

私をここに残して。

 

 

 

あなたなしで

 

悲しみを紛らわそうとするけど

 

いい日もあれば

 

悪い日もある。

 

 

 

でも私は、あなたがどこに行ったのかだけは

 

確かに知っている。

 

それが私の慰めなの。

 

まるで一つの美しい歌のように――。

 

 

 

だから私は上を見上げ、

 

あなたは私を見下ろし、

 

二人は投げキッスを交わすの。

 

 

 

だって、そんなに先のことじゃないもの

 

金で葺いた通りを

 

再び二人、連れだって

 

歩く日が来るのは。

 

そしたらまた、お会いしましょうね…。

 

 

 

(アーティスト)マイケル・ハンフリーズ

 

 

 

(黙示録21:21,23,27 「都の大通りは、透き通ったガラスのような純金であった。…都には、これを照らす太陽も月もいらない。というのは、神の栄光が都を照らし、小羊が都のあかりだからである。…小羊のいのちの書に名が書いてある者だけが、入ることができる。」

 

 

 

NOT LONG ago

 

 You took your leave,

 

 And left me here

 

 To silently grieve.

 

Some days are good,

 

 Some days are bad,

 

 As I adjust,

 

 Without you, sad.

 

But I surely know

 

 Just where you've gone,

 

 And it comforts me,

 

 Like a beautiful song.

 

So I'll look up,

 

 And you'll look down.

 

 We'll blow a kiss,

 

 For it won't be long...

 

Until we'll walk

 

 Together again,

 

 On the streets of gold,

 

 I'll see you then...

 

 Love, By Linda...

 

Sunshine & Sweetie Pies

 

 

 

Artist, Michael Humphries