◆力と恵みの間で◆

 

このように、

 

下からのものは全て“み力”であり、

 

上からのものは全て“み恵み”なのです。

 

 

 

《文語訳》

 

かくて、

 

下よりのものは全てこれ“み力”、

 

上よりのものは全てこれ“恵み”なり。

 

 

 

~ジョン・ドライデン~

 

 

 

【解説】 皆様、「アーメン」ではありませんか? 私はこういう一文を読むと、感謝を込めて最後の1行を“献呈”したくなります。

 

 

 

そして私は、その間にあって、生かされています。

 

 

 

《文語訳》

 

我はそのはざまにて、生かされてあり。

 

 

 

"Thus all below is strength, and all above is grace."

 

John Dryden