あなたは、“いつでも”神様に話すことができます。
なぜなら、
神様は“一瞬も休まず”聴いているからです。
「いつでも私を呼んで、私に祈りなさい。私は聴いているから。」(現代訳)
【エレミヤ29:12】あなたがたがわたしを呼び求めて歩き、わたしに祈るなら、わたしはあなたがたに聞こう。
【解説】はい、これ、拙訳の苦労がお分かりでしょうか。“ ”に訳した2つの言葉、any timeとall the timeは、前者の「ある期間の中の取り出した“時”」と、後者の「ある期間の全体」の違いを生かしたある種のユーモアなのですが、そのまま日本語に訳せば、どちらも「いつでも」なのです! それではアッタリマエすぎるでしょう?
You can talk to God any time because He’s listening all the time.
Call upon me and pray to me and I will hear you. (Jer 29:12)
コメントをお書きください