◆静まりて、我の神たるを知れ◆

【詩篇46:10】やめよ。わたしこそ神であることを知れ。わたしは国々の間であがめられ、地の上であがめられる。

 ----------------------------------------------------

 神様は、このように“絶対的”に言明なさる時があります。

 「私は国々の間であがめられる。」

 「私は地の上であがめられる。」

 だからこそ私たちは、「静まって(口語訳)/力を捨てて(新共同訳)、このお方こそ神であることを知る」べきなのです。

 

(訳注: これは聖句そのものなので、聖書をご覧になれば訳す必要はなかったのですが、聖書を開こうにも英語の聖書名も分からない方もいますし、この解説を訳しておいたほうがいいかと思いました。つまり、この聖句は、前半が後半の根拠になっているということで、私たちは瞑想のうちに、またいたずらに己の力に頼ることをやめて、神様ご自身(そのご性質、み業)に深く思いを致すとき、ただただ畏れてみ名をあがめざるを得ない、ということですね。)

 

Be still, and know that I am God: I will be exalted among the heathen, I will be exalted in the earth.

Psalms 46:10

 

When God makes absolute statements like:

 "I WILL BE EXALTED AMONG THE NATIONS" &

 "I WILL BE EXALTED IN THE EARTH"

That gives us good reason to "Be STILL & KNOW that HE is GOD"