◆喜びにあふれていなさい◆

主を喜ぶことはあなたがたの力なのですから。

 

【詩篇28:7】主は私の力、私の盾。私の心は主に拠り頼み、私は助けられた。それゆえ私の心はこおどりして喜び、私は歌をもって、主に感謝しよう。

 

(注: 最初の聖句は、「主を喜ぶことはあなたがたの力です。」(口語訳 ネヘミヤ 8:10)の引用です。英語訳の翻訳としては、この口語訳が忠実かつシンプルですし、私自身もこれで覚えたので、好きです。ちなみに新共同訳は「主を喜び祝うことこそ、あなたたちの力の源である。」で、さらに意味を強めていますが、新改訳は「あなたがたの力を主が喜ばれるからだ。」で、これだと喜ぶ対象が「主」ではなく、「我々の力」となり、意味がかなり違ってきますね。

 

The Lord is my Strength and my impenetrable Shield;

 my heart trusts in, relies on, and confidently leans on Him,

 and I am helped: therefore my heart greatl...